Domaći srpski čvarci nagrađeni su prestižnom nagradom u Belgiji. Proizvodi kompanije "Bibli" iz Pružatovca kod Mladenovca - takozvane svinjske bombone i mast, dobili su Nagradu za superiorni ukus koji dodeljuje Internacionalni institut za ukus i kvalitet iz Brisela! Ovim proizvodima dodeljena je po jedna zvezda, koje su u rangu svetski najpriznatijih nagrada u svetu kulinarstva - Mišelinovih zvezdica.
Da nagradu nije lako dobiti, zbog rigorozne selekcije, kaže Gregor Guberinić, direktor Kompanije "Bibli", ali dodaje da je zato dobijena zvezdica, potvrda da je proizvod izvrstan.
- Veliki tim odabranih predstavnika evropskih profesionalnih udruženja kuvara "naslepo" je probao namirnice - objašnjava Guberinić kako je ocenjivanje izgledalo. - Nisu bili upoznati odakle proizvod dolazi, niti su mogli da vide ambalažu. Servirane su im porcije sa namirnicima, a ocenjivani su ukus, miris i tekstura. Najbolje vrednovanim proizvodima se na kraju takmičenja dodeljuju zvezdice, koje svedoče da su prošle rigorozno testiranje najboljih svetskih stručnjaka.
Nije bilo nimalo lako doći do ove pozicije. A naš sagovornik kaže da je posebno ponosan jer se domaći "Bibli" našao u društvu ogromnih kompanija iz Japana, Koreje, Australije iza kojih stoji milionski kapital.
- Čvarke pravimo po domaćoj, tradicionalnoj recepturi sa ovih područja - priča Guberinić. - Radimo ih tek četiri godine, ali sam recimo oko dve godine sam svakodnevno eksperimentisao u pogonu, menjao, isprobavao razne varijante, dok nisam došao do sadašnjeg ukusa i kvaliteta. Slaninu od buta, plećke i leđa uvozimo iz Nemačke, Holandije i Belgije, jer su nam potrebne velike količine. Dnevni zahtevi su slanina sa 2.000 svinja, a to ne može da bude podmireno u Srbiji, gde je celokupan godišnji fond svinja pet puta manji nego u samo jednoj nemačkoj klanici od koje nabavljamo sirovinu.
Slanina se u pogonima u Pružatovcu obrađuje na starinski, zanatski način, dodaju se začini po viševekovnim recepturama našeg podneblja.
- Kontrolu naših čvaraka i slanine kod nas radi Quality Austria, vodeća evropska kuća za reviziju, kontrolu i sertifikaciju u prehrambenoj industriji - kaže naš sagovornik. - Na samom početku naš proizvod je i ukusom i izgledom podsećao na danas prepoznatljiv "bibli" čvarak, ali smo s vremenom usavršavali recepturu i tehnologiju proizvodnje.
"Bibli" je pre ove nagrade dobio dozvolu za izvoz u EU, tako da će se domaći čvarci uskoro naći na trpezi u mnogim evropskim zemljama.
KAKO PREVESTI NA ENGLESKI
Čvarci su specifičan domaći proizvod, a u drugim zemljama Evropske unije se mogu naći slični proizvodi, ali oni nisu kao ovi naši domaći - kaže Guberinić. - To posebno dolazi do izražaja kada reč čvarak treba prevesti na engleski. Čvarci su nešto hrskaviji od onoga što se na evropskom tržištu može naći pod imenom "pork rajndz", ali i nešto mekaniji i sočniji od proizvoda pod imenom "pork skrečing". Mi mislimo da su čvarci iz Srbije bolji u odnosu na strane, a reakcije ljudi iz inostranstva, kada probaju naš proizvod, to i potvrđuje.
SIROVINA
Ove godine smo proslavili desetogodišnjicu rada - kaže Guberinić. - Za samo godinu dana imali smo porast proizvodnje od 72 odsto, a zaposlenih od 90 odsto. Sada kod nas radi 40 zaposlenih. Mesečno utrošimo oko 250.000 kilograma svinjske sirovine. Svakog meseca proizvedemo najmanje 30.000 kilograma čvaraka i 150.000 kilograma masti. Najveći je izazov pronaći najbolju sirovinu, koja je uvek istog visokog kvaliteta, bez obzira na velike količine koje mogu zahtevati trgovinski lanci.
novosti.rs
Studenica nije usamljeno blago tog kraja
Srbija godišnje u proseku ostane bez 36.000 stanovnika
Javni servisi zapadnog Balkana potpisali Memorandum o razumijevanju
Spektakl "Šetnja sa dinosaurusima" stiže u Beograd
Hidroelektrane prijete rijekama na Balkanu?
Cene u Srbiji upola manje od proseka EU
Broj izbeglica i raseljenih u svetu dostigao 68,5 miliona
Koliko je Deklaracija o zajedničkom jeziku postigla svoj cilj?
Rusi još računaju koliko će da ih košta organizacija Mundijala
Nova pravila za deklarisanje hrane od 15. juna
Evropa nije htela Jugoslaviju!
Duga, topla ljeta na Balkanu
Arheološko nalazište Gomolava: Njive kriju tragove rimskog carstva
Srpski haker proganjao svetske zvezde?
Svetski mediji: Umesto Ibice, pravo na „Egzit“
Atmosfera u EU više protiv nego za proširenje
Novi prostori i eksponati za posetioce Noći muzeja
|